May Inoue Trio offers you a 50% discount. Use code:
NOPe2SkF
By subscribing to this show you will have full access to all the live shows of the month, and the whole on-demand catalog of over 300 concerts and playlists, masterclasses, and interviews.
You can cancel this auto-renewable subscription anytime.
About the show
May Inoue - Guitar
Satsuki Kusui - Bass
Yuto Saki - Drums
-
Recorded live at Body & Soul in Shibuya, this session captures guitarist May Inoue leading a rare trio performance during the final chapter of the historic venue. Operating within a stripped-down guitar trio format, Inoue explores a repertoire that spans original compositions, selected jazz standards, and interpretations of traditional Japanese songs.
Joined by Satsuki Kusui on bass and Yuto Maseki on drums—musicians recognized for their deep grounding in jazz and improvised music—the ensemble focuses on unhindered expression. The performance documents a fluid, conversational approach to the trio setting, honoring the legacy of the club while prioritizing musical freedom and dynamic interplay.
Line-up:
May Inoue: Guitar
Satsuki Kusui: Bass
Yuto Maseki: Drums
-
Grabada en vivo en Body & Soul en Shibuya, esta sesión captura al guitarrista May Inoue liderando una inusual actuación a trío durante el capítulo final del histórico club. Operando bajo un formato acústico y reducido, Inoue explora un repertorio que abarca composiciones originales, estándares de jazz seleccionados e interpretaciones de antiguas canciones japonesas.
Acompañado por Satsuki Kusui al bajo y Yuto Maseki a la batería, músicos reconocidos por su profundo conocimiento del jazz y la música improvisada, el conjunto se centra en la expresión libre. La actuación documenta un enfoque fluido y conversacional del formato de trío, honrando el legado del local mientras prioriza la libertad musical y la interacción dinámica.
Line-up:
May Inoue: Guitarra
Satsuki Kusui: Bajo
Yuto Maseki: Batería
-
渋谷の「Body & Soul」でライヴ録音された本セッションは、歴史的クラブの最終章において、ギタリストの井上銘(May Inoue)がリーダーとして率いる貴重なトリオ公演を記録したものです。シンプルなギター・トリオの編成で、井上は自身のオリジナル曲、厳選されたジャズ・スタンダード、そして日本の古い楽曲の解釈からなるレパートリーを探求します。
ジャズと即興音楽への深い理解で知られるベーシストの楠井五月(Satsuki Kusui)とドラマーの柵木雄斗(Yuto Maseki)を迎え、アンサンブルは自由な表現に焦点を当てます。このパフォーマンスは、会場のレガシーに敬意を払いながらも音楽的な自由を最優先し、トリオ編成における流動的で対話的なアプローチを記録しています。
ラインナップ
井上銘 (May Inoue): ギター
楠井五月 (Satsuki Kusui): ベース
柵木雄斗 (Yuto Maseki): ドラム
-
Gravada ao vivo no Body & Soul, em Shibuya, esta sessão captura o guitarrista May Inoue liderando uma rara apresentação em trio durante o capítulo final do histórico clube. Operando em um formato reduzido de trio de guitarra, Inoue explora um repertório que abrange composições originais, standards de jazz selecionados e interpretações de antigas canções japonesas.
Acompanhado por Satsuki Kusui no baixo e Yuto Maseki na bateria — músicos reconhecidos pela profunda base no jazz e na música improvisada —, o conjunto concentra-se na expressão orgânica. A apresentação documenta uma abordagem fluida e conversacional do formato de trio, honrando o legado do local enquanto prioriza a liberdade musical e a interação dinâmica.
Line-up:
May Inoue: Guitarra
Satsuki Kusui: Baixo
Yuto Maseki: Bateria
-
Registrata dal vivo al Body & Soul di Shibuya, questa sessione cattura il chitarrista May Inoue alla guida di una rara esibizione in trio durante il capitolo finale dello storico locale. All’interno di una formazione essenziale di guitar trio, Inoue esplora un repertorio che spazia dalle composizioni originali a una selezione di standard jazz, fino a reinterpretazioni di brani della tradizione giapponese.
Affiancato da Satsuki Kusui al basso e Yuto Maseki alla batteria — musicisti riconosciuti per la loro profonda esperienza nel jazz e nella musica improvvisata — l’ensemble pone al centro l’espressione libera e senza vincoli. La performance documenta un approccio fluido e dialogico alla formula del trio, rendendo omaggio all’eredità del club e privilegiando la libertà musicale e un intenso interplay tra i musicisti.
Formazione:
May Inoue: Chitarra
Satsuki Kusui: Basso
Yuto Maseki: Batteria

